RSS订阅 | 匿名投稿
您的位置:网站首页 > 相关知识 > 正文

为什么英语中?

作者:habao 来源: 日期:2020-10-28 13:31:01 人气: 标签:为什么英语

  我们都知道英语起源于英国,但古代欧洲其实没有非常清晰的“国家”概念,经常是一个国家的公爵跑到另外一个国家当。

  比如英国的第一个王朝“诺曼王朝”就是来自法国的“诺曼底公爵”--威廉一世建立的,此后的“安茹王朝”和“金雀花王朝”的都是法国人。于是乎,不断有法国的贵族搬到英国生活。渐渐地,梦到钱包丢了在英国就形成了两套语言体系:国王、贵族、上流社会说法语;普通老百姓则说“盎格鲁•撒克逊语”(Anglo-Saxon),可以把它理解为“原生英语”。

  但这两个阶层总不能不交流吧,于是英语和法语也慢慢地交融在一起,但还是有所区分。比如法国贵族带来的那些“上流社会”的生活方式都用法语词,诸如、军事、法律、艺术、美食等;而“粗鄙”的事物,比如吃喝拉撒睡等生活基本词汇通常用前面提过的“盎格鲁•撒克逊语”。

  答案:只有house(房子), tree(树)是本土英语,而royal(皇室)、army(军队)、literature(文学)、battle(战斗)、design(设计)都是来自法语。答对了吗?

  cow这个词指“活生生的、生活在牛棚里”的牛,比较接地气,属于原生英语;而牛被屠宰后,再经过大厨烹饪,最后成为餐桌上的美食--牛肉,就要用beef了,这是一个法语词。对了,作为食物的“牛排”--steak (/steik/) 同样来自于法语。

  除了“牛”,其它很多词也有同样的规律,比如表示动物的“猪”是pig,“猪肉”叫pork;表示动物的“羊”叫sheep,而“羊肉”则被称为mutton;表示动物的“鹿”叫deer,而餐桌上的“鹿肉”就要被叫作“venison”。

  

读完这篇文章后,您心情如何?
0
0
0
0
0
0
0
0
本文网址:
下一篇:没有资料